Iedere dag ga ik vol goeie moed,
Weer de deur uit en zeg: het ga je goed.
Nog een glimlach, een kus,
En dan moet ik je weer verlaten.
Maar ik ken de gedachten van jou,
Want al weet je, ik kom toch weer gauw,
Maar je ogen die vragen,
Hoe lang blijf je mij nog trouw?
Refrein:
En steeds weer huil je,
Dan zie ik je tranen.
Jij zegt niet wat voelt,
Maar je denkt, we zijn niet meer samen,
En dat doet je pijn.
En steeds dan denk je,
Hij heeft een ander.
Dat ik jou niet meer zie,
Niet meer wil en niet meer vertrouw,
Maar geloof me nou,
Ik hou alleen van jou.
Dagenlang kijk je stil voor je heen,
En je luncht met de kinderen alleen.
Je vertelt van mijn werk en je zegt dat ik gauw zal komen,
Ik bel op, het is al kwart over acht.
Kus de kinderen van mij goedenacht,
Dan breng jij ze naar bed,
En ik weet dat je op mij wacht.
[Refrein]
Ik kom thuis en ik zie je weer blij,
Want je kunt eindelijk praten met mij.
Maar helaas, ik ben moe,
Ook een man moet slapen.
Jij praat maar doen maar ik luister het niet meer,
Heus geloof me, ook mij doet het zeer.
Ik ga slapen maar jij draait je om,
En je piekert weer.
[Refrein] x2
Every day I go in good spirits,
Out the door again and say: you are fine.
Another smile, a kiss,
And then I have to leave you again.
But I know the thoughts of you,
Because even though you know I’ll be back soon,
Yet your eyes ask,
How long will you remain faithful to me?
Chorus:
And again and again you cry,
Then I see your tears.
You don’t share your feelings,
But you think we are no longer together,
And that hurts you.
And then you keep thinking,
He has another,
That I don’t see you anymore,
No longer want and no longer trust,
But believe me,
I love only you.
For days you look silently in front of you,
And you have lunch with the children alone.
You tell me about my work and you say that,
I will come soon I call, it’s already a quarter past eight.
Kiss my children goodnight,
Then you put them to bed,
And I know you’re waiting for me.
[Chorus]
I come home and I see you happy again,
‘Cause you can finally talk to me.
But alas, I’m tired,
A man also needs to sleep.
You talk but I don’t listen to it anymore,
Believe me, it hurts me too.
I go to sleep but you turn around,
And you worry again.
[Chorus] x2